Descrizione
De echern van boaz
An pauer ist gòngen anaus en vèlt pet en sai’ su’ Kristele za schaung benn der boaz raif ist. De sai’ sa kemmen kan sai’ òcker ont de hom tsechen a toal echern sai’ kahea plim ont de òndern sai’ puckt keing de eart. Der Kristele: “An bettan [schon] as ist voter as de echern pucken [se] en dru’, [...] ” Der voter der hòt aro zouchen, oargarupft, zboa echern. “Schau de doin echern as puckt sai’, de sai’ schbar ont en de sèlln as stea’ kahea hòt s nicht drinn!”
Le spighe del frumento
Un contadino è uscito con suo figlio nella campagna per verificare se il grano fosse maturo. Quando arrivarono al loro campo, notarono che una parte delle spighe era ben ritta in piedi mentre l’altra parte era piegata verso terra. Il figlio commentò: Che danno padre, così tante spighe sono piegate a terra! Il padre sgranò due spighe e rispose: Guarda le spighe piegate a terra come sono pesanti e piene di grano, mentre quelle in piedi sono vuote!"
Die Kornähren
Ein Bauer ging mit seinem Sohn aufs Feld, um zu prüfen, ob das Korn reif wäre. Als sie beim Feld ankamen, bemerkten sie, dass ein Teil der Ähren schön gerade stand, während der andere Teil zu Boden geneigt war. Der Sohn sagte: "So ein großer Schaden, Vater, so viele Ähren sind zu Boden geneigt!" Der Vater öffnete zwei Ähren und antwortete: "Schau, wie die geneigten Ähren schwer und voll Korn sind, während die aufrecht stehenden leer sind!"
Informatore: Don G.H.
sesso: M
età: 1910 - 1992
località: Roveda/Oachlait
Durata: 58’’
Anno di registrazione: 196.?